Freitag, 22. Juni 2012

T E I L E T S

übrigens s gäb äs schwiizer wanderpäggli aso wer mitmachen will eifach melden und wenn ich gad so am teilen wär das wär min summersong :

2 Kommentare:

  1. Verlasse mich nicht, würde man in Schweizerdeutsch wohl nicht sagen, oder? Frau würde sagen: Bitte, blib do.
    Schöni Musik zum do blibä.

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. non non elle ne dit pas s`il te plait (hihihi) alors en allement verlass mich nicht zu meinem dialeggt hmm gang nüd ja ich gläb mir seitet gang nüd (=geh nicht)und übrigens schüü das d da bisch

      Löschen